8. 7. Datganiad: Y Gymraeg a Llywodraeth Leol

Part of the debate – Senedd Cymru am 5:09 pm ar 14 Mehefin 2016.

Danfonwch hysbysiad imi am ddadleuon fel hyn

Photo of Suzy Davies Suzy Davies Conservative 5:09, 14 Mehefin 2016

Llongyfarchiadau wrthyf i, hefyd, Ysgrifennydd newydd. A allaf ddweud diolch yn fawr, hefyd, am y datganiad heddiw a’r adroddiad? Wrth gwrs, nid wyf wedi cael y siawns i edrych drosto fel y mae’n haeddu. Hoffwn wneud hynny’n fanwl cyn bo hir. Rwy’n falch o weld ei fod yn glir, o rai o’r geiriau rwyf wedi’u gweld yn barod, nad yw’r gwaith yma yn dyblygu gwaith sydd wedi cael ei wneud yn barod yn y maes yma, felly mae yna siawns inni symud ymlaen gyda’r argymhellion yma. Mae yna rywbeth i’w ddathlu, rwy’n credu. Fel y dywedoch chi, mae’n mynd i fod yn dipyn bach o her i rai ohonom ni, ond ar ôl edrych drwyddynt yn fanwl, fe gawn ni siawns i gael syniadau clir am le rydym ni’n sefyll fel plaid arnyn nhw.

A allaf i droi, i ddechrau, i’r safonau, achos mae Sian wedi codi mater hawliau? Hoffwn i, yn bersonol, weld y safonau yn gweithio yma yng Nghymru, ac mae wedi bod yn siomedig, rhaid imi ddweud, fod yna gymaint o apeliadau wedi mynd at y comisiynydd, rwy’n credu, oddi wrth rai o’r cynghorau yng Nghymru ar hyn o bryd. Mae’n siomedig ar ôl y gwaith sydd wedi cymryd lle rhwng swyddfa’r comisiynydd, y Llywodraeth a’r cynghorau. Fel y dywedais i, hoffwn i weld y safonau’n gweithio, felly rwyf i eisiau lleihau’r nifer o apeliadau a’r risg o, efallai, adolygiadau barnwrol. Nid wyf i eisiau gweld y rheini. Felly, a fydd e’n bosibl, a ydych chi’n ei feddwl, mewn ymateb i’r adroddiad yma, i ddweud rhywbeth am y prawf yr ydych chi fel Llywodraeth yn ei ddefnyddio, ‘really’, i fod yn siŵr bod y rheoliadau sy’n cyflwyno’r safonau yn ei wneud yn glir pam rydych chi fel Llywodraeth wedi eu ffeindio nhw’n rhesymol a chymesur, achos wrth gwrs dyna bwynt sylfaenol y safonau, jest i osgoi apeliadau yn dod drwyddo eto?

Rydych chi’n sôn yn y datganiad am gymorth i bobl sy’n gweithio yn ein gwasanaethau cyhoeddus, yn arbennig y cynghorau, ac rwy’n cytuno â hynny, ond nid am adnoddau yn unig, a gawn ni ddweud, achos mae’n bwysig i bawb gael y rhain. Os ydyn nhw eisiau siarad Cymraeg, dylen nhw gael y siawns i siarad a dysgu Cymraeg yn ein cynghorau. Ond, roeddwn i’n meddwl mwy am newid diwylliannol, achos, fel rydych chi’n gwybod, nid yw pob cyngor yng Nghymru wedi cymryd yr agenda yma ac mae yna o hyd dipyn o frwydr calonnau-meddyliau, a gawn ni ddweud, gyda rhai o’n cynghorau—a chynghorwyr yn arbennig. Fe welais i eiriau yn yr adroddiad ynglŷn ag arweinyddiaeth ein swyddogion uwch ac mae yna gwestiwn yma am beth sy’n mynd i fod yn berthnasol iddyn nhw, ond hoffwn i wybod mwy am sylwadau ar ddull o ymdrin ag agwedd tuag at yr iaith ein haelodau etholedig mewn rhai llefydd a rhai o’n swyddogion, gan ddibynnu lle maen nhw’n gweithio. Mae hyn yn gallu bod yn anodd erbyn hyn, mae’n drist imi ddweud.

I ddiweddu, a gaf i ddweud rhywbeth am ddatblygiad economaidd, achos nid oes lot yn y datganiad ond, wrth gwrs, mae yna lot yn yr adroddiad, ac nid wyf wedi cael siawns i edrych drwyddynt? Mae Sian Gwenllian yn hollol gywir am hynny am bwynt dysgu Cymraeg—jest i weld pam mae’n bwysig a sut y mae’n fantais yn ein bywyd bob dydd, yn arbennig yn ein gweithle. Mae gennyf fi—nid oes syndod, ‘really’—ddiddordeb yn ninas-ranbarth bae Abertawe. Rwyf i wedi gweld bod yna rywbeth yn yr adroddiad ynglŷn â rhai cymunedau yng ngorllewin yr ardal yna, ond hoffwn i wybod beth fydd strategaeth ieithyddol economaidd yn ei feddwl yn y cymunedau di-Gymraeg, achos mae lot ohonyn nhw yn fy rhanbarth i. Os ydych chi’n edrych ar sgiliau Cymraeg fel offeryn yn erbyn tlodi, mae yna gwestiwn am beth mae strategaeth ieithyddol economaidd yn mynd i feddwl mewn cymunedau tebyg. Diolch.