Y Cyswllt Hedfan rhwng Caerdydd ac Ynys Môn

2. Cwestiynau i’r Cwnsler Cyffredinol a Gweinidog y Cyfansoddiad – Senedd Cymru ar 12 Ionawr 2022.

Danfonwch hysbysiad imi am ddadleuon fel hyn

Photo of Janet Finch-Saunders Janet Finch-Saunders Conservative

2. Pa gyngor cyfreithiol y mae'r Cwnsler Cyffredinol wedi'i roi i Lywodraeth Cymru mewn perthynas â'r cyswllt hedfan rhwng Caerdydd ac Ynys Môn? OQ57422

Photo of Mick Antoniw Mick Antoniw Labour 2:33, 12 Ionawr 2022

(Cyfieithwyd)

Diolch i'r Aelod am y cwestiwn. Mae'r gwasanaeth wedi'i atal ar hyn o bryd oherwydd effaith y pandemig, sy'n parhau i effeithio'n fawr ar y diwydiant hedfan byd-eang. Yn erbyn y cefndir hwn ac ar yr adeg briodol, rhoddir ystyriaeth lawn a phriodol i ddyfodol y gwasanaeth. Bydd y Gweinidogion priodol yn rhoi'r wybodaeth ddiweddaraf i'r Aelodau.

Photo of Janet Finch-Saunders Janet Finch-Saunders Conservative

(Cyfieithwyd)

Diolch. Ers bron i ddwy flynedd, mae'r gwasanaeth o Ynys Môn i Gaerdydd, fel rydych newydd ei ddweud, wedi'i atal. Ac eto, fis diwethaf datgelwyd bod Llywodraeth Cymru wedi talu dros £750,000 mewn cymorthdaliadau—arian trethdalwyr—yn y flwyddyn ariannol ddiwethaf. Daw'r contract presennol i ben ar 17 Chwefror 2023 ac mae'n werth uchafswm o £8,529,282. Nawr, mae llefarydd ar ran Llywodraeth Cymru wedi dweud bod y tendr yn seiliedig ar ddarparu 10 taith gron yr wythnos a phennir y costau terfynol yn ôl nifer o ffactorau amrywiol. Felly, mae'n ymddangos yn glir i mi fod y ffactorau amrywiol hynny wedi caniatáu i dros £.0.75 miliwn o arian trethdalwyr gael ei dalu i Eastern Airways yn 2021 er na ddarparwyd unrhyw wasanaethau. Felly, a wnewch chi egluro a yw Llywodraeth Cymru wedi ystyried gofyn am unrhyw gyngor cyfreithiol mewn perthynas â therfynu neu ddiwygio'r contract hwn?

Photo of Mick Antoniw Mick Antoniw Labour 2:34, 12 Ionawr 2022

(Cyfieithwyd)

Diolch i'r Aelod am y cwestiwn atodol hwnnw. Efallai y caf ddechrau drwy ddweud bod gwasanaeth Caerdydd i Ynys Môn yn ddyletswydd gwasanaeth cyhoeddus. Mae'n cael cymhorthdal llawn gan Lywodraeth Cymru, a gallodd wneud hynny o dan gyfraith yr UE a ddargedwir—Rheoliad (CE) Rhif 1008/2008—a bydd unrhyw benderfyniadau a wneir mewn perthynas â'r llwybr yn cael eu gwneud yn unol â gofynion y rheoliadau hynny.

Mewn perthynas â'r pwyntiau eraill y mae'r Aelod wedi'u gwneud, efallai y caf ei hatgoffa fy mod yn ateb cwestiynau heddiw yn fy rôl fel y Cwnsler Cyffredinol a Gweinidog y Cyfansoddiad. Felly, mae fy atebion wedi'u cyfyngu i fy nghyfrifoldebau a fy swyddogaethau penodol fel swyddog y gyfraith a'r meysydd sydd wedi'u cynnwys yn fy rôl fel Gweinidog y cyfansoddiad. Mae'r cwestiwn atodol a godwch yn codi cwestiynau polisi penodol sy'n berthnasol i faes penodol, ac fel y cyfryw, dylid ei gyfeirio at y Gweinidog portffolio perthnasol sy'n gyfrifol am y maes hwn.

Photo of Janet Finch-Saunders Janet Finch-Saunders Conservative 2:35, 12 Ionawr 2022

(Cyfieithwyd)

Mae'n ddrwg gennyf, nid wyf yn cytuno.